miércoles, 21 de mayo de 2008

La Esencia del vacío / The Essence of vacuum


Treinta radios convergen en el buje de una rueda,
y es ese espacio vacío lo que permite al carro cumplir su función.

Modelando el barro se hacen los recipientes,
y es su espacio vacío lo que los hace útiles.

Puertas y ventanas se abren en las paredes de una casa,
y es el espacio vacío lo que permite que la casa pueda ser habitada.

Lo que existe sirve para ser poseído.

Lo que no existe sirve para cumplir una función.

------------------------------------------------------------------------------------

Thirty rays converge at the hub of a wheel, and is this empty space which allows the trolley carrying out his task.

Modeling clay containers are made, and is its empty space which makes them useful.

Doors and windows are opened in the walls of a house, and is the empty space which allows the house to be inhabited.

That is there to be possessed.

That does not exist serves to play a role.


Lao Tse

Entre lo material y lo espiritual hay una simbiosis que les hace inseparables.
Among the material and the spiritual, there is a symbiosis that makes them inseparable.

No hay comentarios: